Confused Parishioner Won’t Stop Accidently Saying “And Also With You”

December 26, 2012 by  
Filed under Mass, Uncategorized

photo: Gregory L. Tracy

Hoboken, New Jersey––It is being reported today that Timothy Perkins of Our Lady of Fatima Catholic Church in Hoboken, New Jersey continually made the wrong responses at Mass, despite having the new laminated translation guide in his hands. “He had it in his hands, but he wasn’t using it,” an unnamed parishioner who was sitting next to Perkins at Mass said, adding that Perkins’ baritone voice constantly threw off his own responses. “Honestly, though, how do you still not know the responses? He’s here every week, for goodness sakes.” Other parishioners told Eye of the Tiber that Perkins seemed so confused at one point that he had given up trying to say the correct responses for both the new and the old translation, at one point responding, “And also with your spirit as well.”

  • Hilarious! Thanks for giving us a good laugh!!

  • Martha

    Just stick with ‘Et cum spiritu tuo’ and you’ll be fine. 😉

    • Catholic Coach

      Ah-MEN!

  • Will

    I sympathize with Mr. Perkins. I use my missal every week, and I occasionally still foul up the Creed.

  • Fr D

    I find the response after the Orate fratres to be the one people still miss the most. “His HOLY Church” people!

  • I pity the poor pew dwellers who faithfully memorised the intentionally bad translations and who are not expected to memorise and speak the authentic translations.

  • So true! It is very hard for older parishioners to change their responses after 40 years. I get “And also with your spirit” fairly frequently from people of an older generation at Mass. Even worse is when someone standing at a microphone or near me at the altar accidentally says an old response really loud, throwing me off, and hence the whole congregation… When I celebrate Mass at a nursing home, I just let the participants say whatever response they want. They have done enough just by getting down to Mass with their walkers and wheelchairs.

  • Joe

    This is a little something my friend and I threw together almost a year ago, its just in line with this post, which is excellent!

    http://www.youtube.com/watch?v=vC1RgiLNACM

  • Dan

    I still say and also with you. The new translation is a piece of holy hogwash. Blessings.

  • Gaz

    Some priests I know seem to be having this problem also…

  • Tom

    My mother is still having a hard time with theMass not in Latin

  • AMW

    I attend another parish every month or so and some numpty has taken out the word ‘man’ in the Creed (For us [men] and for our salvation) in the overhead powerpoint presentation. Now I practically shout MEN at the right spot and give people a fright.
    Hopefully the numpty who was either offended or thought women should be offended gets the fright of their life.
    I thought we were past this nonsense.

    • Heinz

      D’Oh!
      I agree with you, but I hope you also do less passive aggressive measures to change it back.
      Let it be clearly said for whom christ died (all men), so that nobody can believe that he can restrict the group by redefining “us”.

    • John F. Kennedy

      “overhead powerpoint presentation” Use of these were forbidden in paragraph 73 of De Musica Sacra.

      71. The use of automatic instruments and machines, such as the automatic organ, phonograph, radio, tape or wire recorders, and other similar machines, is absolutely forbidden in liturgical functions and private devotions, whether they are held inside or outside the church, even if these machines be used only to transmit sermons or sacred music, or to substitute for the singing of the choir or faithful, or even just to support it.

      However, such machines may be used, even inside the church, but not during services of any kind, whether liturgical or private, in order to give the people a chance to listen to the voice of the Supreme Pontiff or the local Ordinary, or the sermons of others. These mechanical devices may be also be used to instruct the faithful in Christian doctrine or in the sacred chant or hymn singing; finally they may be used in processions which take place outside the church, as a means of directing, and supporting the singing of the people.

      72. Loudspeakers may be used even during liturgical functions, and private devotions for the purpose of amplifying the living voice of the priest-celebrant or the commentator, or others who, according to the rubrics or by order of the pastor, are expected to make their voices heard.

      73. The use of any kind of projector, and particularly movie projectors, with or without sound track, is strictly forbidden in church for any reason, even if it be for a pious, religious, or charitable cause.

  • jovan66102

    I’m doubly cursed! First of all I came out of Anglicanism and I’ve never been able to shake the BCP translations of the Creeds and the Our Father. For instance, in the Apostles’ Creed, I still say ‘for the quick and the dead’, and in the Our Father I say, ‘which art in heaven’ and ‘in earth as it is in heaven’.

    Then, after FINALLY learning to say ‘And also with you’, instead of ‘And with thy spirit’, I have to relearn ‘And with YOUR spirit’. LOL!